Un blog Transilien SNCF Voyageurs pour Île-de-France Mobilités

Votre automate de vente se modernise !!

artIl y a du nouveau au rayon automate de vente !!

Vous avez déjà surement observé une nette transformation de l’habillement de vos traditionnels automates de vente qui sont ainsi passés du bleu au blanc !
Mais ce n’est pas tout…Une toute nouvelle version est expérimentée en gare !

Cette nouvelle interface, qui sera ensuite déclinée dans toutes les gares Transilien, est depuis la semaine dernière en test sur 10 gares…dont notre gare Montparnasse.
A vous donc de tenter l’expérience en avant-première !

Quelles sont les nouvelles fonctionnalités de vos automates de vente ?

Une page d’accueil plus moderne:

Fini l’écran Bleu et vert! Place au gris!

20151210_133227_resized

20151210_133354_resized

 

 

 

 

 

 

Votre page d’accueil est désormais divisée en 5 espaces pour faciliter votre lecture et vos choix d’actions :

  • Un espace de communication pour vous informer en cas d’évènement sur la ligne.
  • L’espace dédié à la vente, bien en vue, tout au centre.
  • L’espace lié au paiement
  • Le choix de la langue que vous avez plusieurs fois sollicités et qui facilitera l’achat des touristes

L’achat sur votre automate de vente

Un achat plus clair :

Tout est fait ici pour vous simplifier la vie. Comme dans la version actuelle, les produits de vente fréquente, sont déjà enregistrés pour accélérer vos recherches et achats.
Mais la nouveauté se situe juste dans l’espace à coté…une zone transformée en récapitulatif d’achat, qui représente en fait votre panier de la commande en cours…Vous pouvez ainsi contrôler l’ajout ou le retrait des titres de votre choix…

Un clavier plus intuitif :

Plus besoin de copier lettre à lettre le nom de vos gares ! Le clavier de vos automates évoluent pour devenir plus intuitif et ainsi plus rapide ! Tapez la première lettre et il vous proposera automatiquement les lettres correspondantes aux gares existantes !

20151211_142918_resized_1

20151211_142736_resized_1

 

Un automate adapté à tout type de handicap

Et ce n’est pas fini ! Cette version va bientôt être mise en place sur des automates spécifiquement adaptés aux différentes formes de handicaps
Plus facile d’accès, plus bas, avec un boitier pour déposer le passe Navigo plus pratique, cet automate proposera un espace accessibilité, répondant aux besoins de différents handicaps visuels ou auditifs.
Il sera ainsi possible de sélectionner la taille de la police, sa couleur et de profiter d’une version sonore. C’est pour le moment un scoop car ces équipements ne sont pas encore installés, mais ça ne serait tarder !!

En attendant n’hésitez pas à tester et nous donner votre avis sur ces tous nouveaux automates de vente !

Celui de Montparnasse est au niveau des guichets Ile De France…celui tout à droite!

20151211_142743_resized_1

5 commentaires pour “Votre automate de vente se modernise !!”

  1. EPPasser en mode normal dit :

    A voir car sur les anciens modèles c’est vraiment la parcours du combattant pour trouver certains titres de transport.

    Par ailleurs, et ça se voit sur une des photos, pourquoi la SNCF maintient ‘Tarif réduit’ et ‘Tarif enfant’ alors qu’il s’agit de la même réduction ? Quid en cas de contrôle ? Les automates de la RATP ne délivrent que des ‘Tarif réduit’.

    • Je pense qu’il s’agit là d’un choix…
      Le tarif enfant est relatif à l’age, alors que le tarif réduit sous entend qu’il faut un motif, donc une carte…à présenter en cas de contrôle.

    • EPPasser en mode normal dit :

      Mais pourquoi une différence de gestion entre SNCF et RATP ?
      Pour ma part, famille nombreuse, ce n’est pas pratique car je n’ai pas envie de me promener avec les cartes de réduction des enfants. Il me faudrait 2 jeux de billets alors que le tarif est le même !
      Désolé mais je prends mes tickets aux bornes RATP.

  2. Ratino dit :

    Malheureusement, si l’automate est « adapté à tout type de handicap », j’ai l’impression que le programme est peu adapté au « handicap » d’être touriste ou étranger.

    Seulement 5 langues disponibles (français, anglais, allemand, espagnol, italien), c’est très peu pour une région touristique comme l’Île-de-France. Quid du chinois, du japonais, du coréen, du russe, de l’arabe, du portugais ? Les locuteurs de ces langues sont-ils malvenus sur le réseau Transilien, s’ils ne se débrouillent pas bien dans une des 5 langues disponibles ?

    N’est-il pas possible de payer quelques traducteurs pendant quelques heures, pour traduire le peu de texte qu’il y a dans ces bornes ? Est-ce que c’est prévu ?

    • Bonjour
      Avoir 5 langues disponibles est déjà une belle avancée, ce sont aussi les plus pratiquées, d’autres seront peut être à venir dans les prochaines versions…cependant afin d’améliorer encore l’accessibilité des touristes et étrangers, les points touristiques sont identifiés comme tel et non simplement par le nom de la station qui les dessert…plus simple alors de trouver « tour Eiffel » que « Champs de Mars »…

Les commentaires sont fermés.

Vos communautés en ligne
Ensemble sur la ligne A Ensemble sur la ligne B Ensemble sur la ligne C Ensemble sur la ligne D Ensemble sur les lignes E et T4 Ensemble sur la ligne H Ensemble sur la ligne J Ensemble sur la ligne L Ensemble sur les lignes N et U Ensemble sur la ligne P Ensemble sur la ligne R